jueves, 31 de enero de 2013

CUANDO LOS SANTOS VAN MARCHANDO

MARCHA
*  *  *
_ COMPOSITOR _
ANÓNIMO
*  *  *
ARREGLO Y PARTITURAS
PARA
CUARTETO
Y
BANDA PEQUEÑA
O
CHARANGA
E
INTERPRETADO
AL
SAXO SOPRANO
POR 
PACO VARGAS
*  *  *
Y
ENCONTRARAS ESTAS PARTITURAS
EN LA
PÁGINA
DE
PARTITURAS: BANDA PEQUEÑA O CHARANGA
*  *  *

*  *  *
CLICKA AQUI
Y
ESCUCHARAS EL AUDIO SIN MELODÍA
*  *  *
PARTITURA DE LA MELODIA
VARIAS TESITURAS
*  *  *
PARTITURA PARA CUARTETO





















*  *  *
LETRA
Ho, cuando los santos entren andando,
Ho, cuando los santos entren andando,
Señor, quiero estar entre ellos
Cuando los santos entren andando.

Y cuando el sol comience a brillar,

Y cuando el sol comience a brillar,
Ho, cuánto quiero estar entre ellos
Cuando el sol comience a brillar.

Ho, cuando llame la trompeta su llamada,

Ho, cuando llame la trompeta su llamada,
Señor, cuánto quiero estar entre ellos
Cuando llame la trompeta su llamada.

Ho, cuando los santos entren andando,

Ho, cuando los santos entren andando,
Señor, cuánto quiero estar entre ellos
Cuando los santos entren andando.
*  *  *
HISTORIA
*  *  *
" Cuando los santos van marchando ",
a menudo referido como
" Los Santos ",
es un
himno gospel
americano;
que ha tenido influencia,
sobre determinados aspectos de la música popular.
*  *  *
Los orígenes precisos de la canción no se conocen.
*  *  *
Aunque se originó como un himno cristiano,
la gente hoy en día son más propensos a cambiar la jugada
por el
jazz band.
La canción se confunde a veces con una composición
similar titulado
"Cuando los santos se Marching In"
de
1896
por
Katharine Purvis
(letra)
y
James Milton
Negro
(música).
*  *  *
*  *  *
CLICKA AQUI
Y
ENCONTRARAS ESTAS PARTITURAS
EN LA
PÁGINA
DE
PARTITURAS: BANDA PEQUEÑA O CHARANGA
*  *  *
O EN MI OTRO CANAL
FRANCISCO VARGAS
*  *  *

jueves, 10 de enero de 2013

A MI MANERA

BALADA
*  *  *
_ COMPOSITOR _
JACQUES REVAUX
*  *  *
ARREGLO Y PARTITURAS
PARA
QUINTETO
E
INTERPRETACIÓN LIBRE
A LOS
SAXOS
TENOR Y ALTO
POR 
PACO VARGAS

*  *  *
CLICKA AQUI
Y
ESCUCHARAS EL AUDIO SIN MELODÍA
*  *  *
PARTITURA DE LA MELODIA
VARIAS TESITURAS
*  *  *
PARTITURA PARA CUARTETO




















*  *  *
LETRA

El final, se acerca ya, 
lo esperaré, serenamente, 
ya ves, que yo he sido así, 
te lo diré, sinceramente, 
viví, la inmensidad, 
sin conocer, jamás fronteras 
y bien, sin descansar, y a mi manera. 

Jamás, tuve un amor, 

que para mí, fuera importante, 
tomé, solo la flor, 
y lo mejor, de cada instante, 
vivi, y disfruté, 
no sé si más, que otro cualquiera, 
y si, todo esto fué, a mi manera. 

Por que sabrás, que un hombre al fin, 

conocerás por su vivir, 
no hay por que hablar, ni que decir, 
ni que llorar ni que fingir, 
puedo seguir, hasta el final, 
a mi manera. 

Tal vez lloré, o tal vez reí, 

tal vea gané, o tal vez perdí, 
ahora sé que fuí feliz, 
que si lloré, también amé, 
puedo vivir, hasta el final, a mi manera.
*  *  *
HISTORIA
*  *  *
__ CASUALIDADES __
Molino de Dannemois,
27 de agosto de 1967.
El compositor francés
JACQUES REVAUX
descansa en la residencia de su amigo,
el cantante
CLAUDE FRANÇOIS
el único que parece creer en las posibilidades comerciales
de un tema compuesto por
REVAUX
a principios de año
y que ha sido rechazado sucesivamente por pesos pesados del pop galo y anglosajón como
Dalida, Petula Clark y Sacha Distel.
El título
(For Me)
no acaba de convencerles,
así que buscan otro con ayuda del letrista
Gilles Thibaut.
Un mes después,
CLAUDE FRANÇOIS
lo
registra
con el titulo
Comme d’habitude
Titulo del tema inicialmente,
en la compañía
Phillips.
Sólo vende
225.000
copias,
un éxito relativo en comparación con los recientes bombazos
de
Jacques Dutronc
(Et moi, et moi, et moi)
y
Johnny Hallyday
(Cheveux longs et idées courtes).
Después de todo, piensa
FRANÇOIS
puede que su manager tuviera razón,
quizá no debiera haber empeñado tanto tiempo y esfuerzo en este proyecto.
*  *  *
En diciembre,
el vocalista canadiense
PAUL ANKA
pasa unas vacaciones con la familia de su esposa,
cerca de
París
y escucha
Comme d’habitude
en la televisión.
Fascinado,
se hace con una copia del single
y negocia con la editora francesa
Barclay
los derechos internacionales para su propia empresa,
Spanka Music.
No le gusta el texto original,
una historia fatalista sobre la rutina de la vida en pareja
*  *  *
así que decide reescribirla desde el principio,
adoptando el punto de vista de un hombre de edad avanzada que mira hacia atrás
y se felicita de haber actuado en todo momento de acuerdo con sus propias convicciones.
*  *  *
DANDOLE
EL
TITULO
DE
A MI MANERA
*  *  *
TEMA QUE LLEVO COMO BANDERA
Y CON EL QUE SE
IDENTIFICO TOTALMENTE.
FRANK SINATRA
*  *  *
*  *  *
O EN MI OTRO CANAL
FRANCISCO VARGAS
*  *  *